Γνωρίζατε ότι πολλές αγγλικές λέξεις έχουν ελληνικές ρίζες;

Συντάκτης: Flowmagazine

Γνωρίζατε ότι χιλιάδες αγγλικές λέξεις προέρχονται από την ελληνική γλώσσα; Ανακαλύψτε την έκταση αυτής της επιρροής και λέξεις που ίσως δεν φανταζόσασταν ότι έχουν ελληνικές ρίζες.

Το γεγονός ότι πολλές γλώσσες απ’ όλο τον κόσμο, ιδίως στον δυτικό κόσμο, έχουν δανειστεί λέξεις, φράσεις και εκφράσεις από την ελληνική γλώσσα, δεν αποτελεί είδηση.
Είναι επίσης ευρέως γνωστό ότι η αγγλική γλώσσα – η πιο ομιλούμενη γλώσσα στον πλανήτη μας όσον αφορά τον συνολικό αριθμό φυσικών και ξένων ομιλητών – έχει δανειστεί αναρίθμητες λέξεις από τα ελληνικά.

Παρόλο που πολλοί γλωσσολόγοι και λεξικογράφοι (άλλη μια ελληνική λέξη!) απ’ όλο τον κόσμο έχουν μελετήσει επί χρόνια την επιρροή της αρχαίας και της σύγχρονης ελληνικής στις λατινογενείς γλώσσες και ιδιαίτερα στα αγγλικά, υπάρχουν διάφορες εκτιμήσεις για τον ακριβή αριθμό αγγλικών λέξεων που προέρχονται από τα ελληνικά.

Δείτε ακόμα: Γλώσσες που κατά καιρούς εξαφανίζονται 

Στην πιο πρόσφατη δημοσίευσή του, με τίτλο «Ελληνικές Λέξεις στην Αγγλική Γλώσσα», ο Έλληνας γλωσσολόγος και συγγραφέας πολλών λεξικών, Αριστείδης Κωνσταντινίδης, παρουσίασε μια εμπεριστατωμένη μελέτη που χρησιμοποίησε μια ποικιλία διεθνών πηγών, όπως τα έγκριτα αγγλικά λεξικά Cambridge Dictionary και Webster International Dictionary.

Η μελέτη επιβεβαίωσε ότι από το σύνολο των 171.146 αγγλικών λέξεων που χρησιμοποιούνται σήμερα, οι 41.214 είναι ελληνικές.

«Η αγγλική είναι η lingua franca της εποχής μας, δηλαδή η κοινώς χρησιμοποιούμενη γλώσσα επικοινωνίας σε όλο τον κόσμο, και αυτό οφείλεται στην απλότητά της, στην κυριαρχία των ΗΠΑ σήμερα και της Αγγλίας στο παρελθόν», γράφει ο κ. Κωνσταντινίδης.

«Η ελληνική, από την άλλη, χαρακτηρίζεται από κάποιους ως περιθωριακή γλώσσα, λόγω του ότι ομιλείται και γράφεται μόνο από τα λίγα εκατομμύρια των Ελλήνων και των Ελληνοκυπρίων.

»Ωστόσο, η επιρροή της στο ευρωπαϊκό λεξιλόγιο, και ειδικά στα αγγλικά, είναι τεράστια, αλλά δυστυχώς δεν έχει καταγραφεί και τεκμηριωθεί συστηματικά».

Το Oxford Dictionary επίσης εξηγεί ότι, παρόλο που η επίδραση των κλασικών ελληνικών στα αγγλικά υπήρξε κυρίως έμμεση, μέσω της λατινικής και της γαλλικής, η επίδραση είναι κυρίως λεξιλογική και εννοιολογική. Από τις 470.000 αγγλικές λέξεις που έχουν δημιουργηθεί και χρησιμοποιηθεί ανά τα χρόνια, πάνω από 150.000 έχουν ελληνικές ρίζες.

Ακόμη πιο εντυπωσιακό είναι το γεγονός ότι η ορολογία που χρησιμοποιείται σε πολλές επιστήμες περιλαμβάνει μια πληθώρα ελληνικών λέξεων για την περιγραφή ασθενειών, παθήσεων και μεθόδων.

Συγκεκριμένα, στην ιατρική, από τις 43.716 λέξεις που υπάρχουν, σχεδόν οι μισές (20.346 για την ακρίβεια) είναι ελληνικές.

Η δρ. Marianne McDonald, Αμερικανίδα λόγια και φιλάνθρωπος, γνωστή για το έργο της στην ερμηνεία, διάδοση, συλλογή και διατήρηση ελληνικών κειμένων, θεατρικών έργων και γραπτών, εξήγησε επίσης ότι «στην ελληνική γλώσσα βρίσκουμε ενσωματωμένη όλη την προχωρημένη γνώση που είχαν αποκτήσει οι άνθρωποι της εποχής».

«Κάθε ελληνική λέξη κουβαλά ένα βαρύ φορτίο νοημοσύνης, ένα φορτίο στο οποίο αφιέρωσαν χρόνο οι προγενέστεροι, ώστε να κατακτήσουν γνωστικά τη συγκεκριμένη έννοια και να τη βαφτίσουν με τη συγκεκριμένη λέξη-όνομα».

Πολλοί φυσικά γνωρίζουν ότι λέξεις όπως democracy (δημοκρατία), politics (πολιτική), biology (βιολογία), chronology (χρονολογία), thesaurus (θησαυρός), geometry (γεωμετρία), xenophobia (ξενοφοβία), strategy (στρατηγική), philanthropy (φιλανθρωπία) και χιλιάδες άλλες είναι ελληνικές.

Ακολουθεί μια σύντομη λίστα με αγγλικές λέξεις που χρησιμοποιούνται τακτικά και προέρχονται εξολοκλήρου από τα ελληνικά:

  • CAN = από το ρήμα «κάνω»
  • CALL = από το ρήμα «καλώ»
  • DIFFERENCE = από τη λέξη «διφορά» ή «διαφορά»
  • AFTER = από τη λέξη «αὐτάρ», που χρησιμοποιούσε κυρίως ο Όμηρος και σήμαινε «ύστερα»
  • BOSS = από τη λέξη «πόσσις», δηλαδή ο «άρχοντας του σπιτιού»
  • BRAVO = λατινικός όρος από τη λέξη «βραβείο»
  • CARE = από το ρήμα «καρέζω»
  • COLONY = από τη λέξη «κολώνεια»
  • DAY = από την κρητική λέξη «δία»
  • DISASTER = από τις λέξεις «δυσοίωνος + αστήρ», δηλαδή «κακό άστρο»
  • DOLLAR = από τη λέξη «τάλλαρον», ένα είδος καλαθιού που χρησιμοποιούσαν ως μονάδα μέτρησης
  • EXCELLENT = από τις λέξεις «εξ + Ελλήνων»
  • FATHER = από τη λέξη «πάτερ»
  • FLOWER = από τη λέξη «φλόος»
  • HUMOR = από τη λέξη «χυμόρ»
  • KISS = από το ρήμα «κύσον»
  • MOTHER = από τη λέξη «μάτηρ»
  • RESTAURANT = από τις λέξεις «ρά + ἵσταμαι», δηλαδή «τρέφομαι και νιώθω πλήρης»
  • SPACE = από το ρήμα «σπίζω», που σημαίνει «επεκτείνομαι συνεχώς»
  • SPONSOR = από το ρήμα «σπένδω», δηλαδή «προσφέρω»
  • TURBO = από τη λέξη «τύρβη», που σημαίνει «κυκλική ταραχώδης κίνηση»
  • YES και NO = από τις λέξεις «γέ», που σημαίνει «βεβαίως» και «νέ», που σημαίνει «ούτε»

Η ελληνική γλώσσα κατατάσσεται ως η πλουσιότερη στον κόσμο με 5 εκατομμύρια λέξεις και 70 εκατομμύρια λεκτικούς τύπους.

Σύμφωνα με τη δρ. MacDonald, μόνο 600.000 ελληνικές λέξεις χρησιμοποιούνται σήμερα, καθιστώντας το ελληνικό λεξιλόγιο το μεγαλύτερο στον κόσμο και 3,5 φορές μεγαλύτερο από το αγγλικό.

  • ελληνικά, ελληνική γλώσσα, ελληνικές ρίζες, αγγλικά, αγγλική γλώσσα, γλωσσολογία, λεξικογραφία

Μετάφραση-Επιμέλεια από το πρωτότυπο: Ταναμπάση Χριστίνα

Συντάκτης: Flowmagazine,

Influence:

Ο στόχος του flowmagazine.gr είναι να προβάλλει τις θετικές ιδέες, δράσεις και πληροφορίες από την Ελλάδα και τον κόσμο…